Gaba3回目

今回の先生は、US出身のおじさまでした。
英会話は講師の質に差がある、との事で、本日は今までの2人と比べると、ちょっと物足りなかったかな、という感じでした。

なので、今回の覚えたこととしては、テキストに書いてある事ばっかりです。

<電話の取り方>

(1)社内の場合

This is Taro. / Taro speaking. / IT Taro speaking. (部門を前に持ってくる)

※かける側の最初の一言。
Hi, this is Hanako from accounts. (経理部門のHanakoさんの場合)


(2)社外の場合

Good Afternoon. Hogehoge corporation, Taro Yamada speaking.
How may I help you?

きちんとした挨拶 + 会社名 + フルネーム speaking.


<電話のとりつぎ方>
田中さんへの用事でかけてきた場合。

■彼がいるか確認するから、かけてきた人さん、ちょっとお待ちください。

I'll see if he is available. Mr かけてきた人. Please hold.

■これこれの理由でいません集。
I'm afraid that Mr Tanaka is away from his desk right now.
I'm afraid that Mr Tanaka is currently at lunch.
I'm afraid that Mr Tanaka is in a meeting.
I'm afraid that Mr Tanaka is on another line.
I'm afraid that Mr Tanaka is gone for the day. (もう帰った)
I'm afraid that Mr Tanaka is off today. (休み)
I'm afraid that Mr Tanaka is on a business trip. He will be back tomorrow.

■お伝えしましょうか?メッセージを伝えたいですか?
Can I take a message?
Would you like to leave a message?


■ その他

What's the best time for him to reach you?
何時頃、連絡させた方がよろしいでしょうか?

it's urgent so I need her to call me ASAP.
急ぎなので、できるだけ早く連絡してもらう必要があります。